-
1 Рабочая группа АНТКОМа по оценке рыбных запасов
Antarctic: WG-FSAУниверсальный русско-английский словарь > Рабочая группа АНТКОМа по оценке рыбных запасов
-
2 Сахалинское бассейновое управление по охране и воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства
Sakhalin energy glossary: Fishery Management Department (Regional Approval Authority) (SakhalinRybVod; "Сахалинрыбвод")Универсальный русско-английский словарь > Сахалинское бассейновое управление по охране и воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства
-
3 Сахалинское бассейновое управление по охране, воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства
Sakhalin energy glossary: SakhalinRybVod ( fishery management department, RAA)Универсальный русско-английский словарь > Сахалинское бассейновое управление по охране, воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства
-
4 Сахалинское бассейновое управление по охране, воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства Сахалинрыбвод
1) Sakhalin energy glossary: Sakhalinrybvod ( fishery management department, RAA)2) Sakhalin R: SakhalinRybVod (Fishery Management Department, RAA)Универсальный русско-английский словарь > Сахалинское бассейновое управление по охране, воспроизводству рыбных запасов и регулированию рыболовства Сахалинрыбвод
-
5 ЦУРЕН-Центральное управление рыбохозяйственной экспертизы и нормативов по охране , воспроизводству рыбных запасов и акклиматизации
Fishery: TsURENУниверсальный русско-английский словарь > ЦУРЕН-Центральное управление рыбохозяйственной экспертизы и нормативов по охране , воспроизводству рыбных запасов и акклиматизации
-
6 Центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране и воспроизводству рыбных запасов Департамента по рыболовству Минсельхозпрода России
Универсальный русско-английский словарь > Центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране и воспроизводству рыбных запасов Департамента по рыболовству Минсельхозпрода России
-
7 Центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране, воспроизводству рыбных запасов и акклиматизации
Универсальный русско-английский словарь > Центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране, воспроизводству рыбных запасов и акклиматизации
-
8 Японская ассоциация по сохранению рыбных запасов
Универсальный русско-английский словарь > Японская ассоциация по сохранению рыбных запасов
-
9 зона сохранения рыбных запасов
Ecology: fishery conservation zoneУниверсальный русско-английский словарь > зона сохранения рыбных запасов
-
10 истощение рыбных запасов
Ecology: depletion of fish stockУниверсальный русско-английский словарь > истощение рыбных запасов
-
11 состояние рыбных запасов
Ecology: condition of fish stockУниверсальный русско-английский словарь > состояние рыбных запасов
-
12 сохранение рыбных запасов
1) Fishery: fishery conservation2) Ecology: fisheries conservationУниверсальный русско-английский словарь > сохранение рыбных запасов
-
13 центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране и воспроизводству рыбных запасов департамента по рыболовству Минсельхозп
Универсальный русско-английский словарь > центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране и воспроизводству рыбных запасов департамента по рыболовству Минсельхозп
-
14 ЦУРЭН
1) Sakhalin energy glossary: central department for fisheries expertise and norms for protection and reproduction of fish stock3) oil&gas: Central Agency for Expert Evaluation and Regulation of Fisheries, Центральное управление по рыбохозяйственной экспертизе и нормативам по охране, воспроизводству рыбных запасов и акклиматизации -
15 Сахалинрыбвод
-
16 Сахалинрыбвод
-
17 остаток
1) General subject: arrearage, balance, butt-end, end, fritter, heel (чего-либо корка сыра, хлеба и т. п.), heeltap, leaving, lees, leftover, odd come short, odd-come-short (материи), oddment, overplus, relic, relics, remainder, remains, remnant (пищи), residual, residuas, residue, residuum, surplus, the rest, vestigium, rest2) Geology: micronite3) Biology: vestige4) Medicine: remain6) Obsolete: lave7) Military: radical8) Engineering: carryover, remaining residue, waste9) Bookish: remanent10) Agriculture: trace11) Rare: remanence12) Chemistry: breakdown product, diethylin, dimethylin, ethylol, magnesyl, oxethyl, phenetyl, residual matter13) Mathematics: excess, excess (напр. при делении), excess (напр., при делении)14) Economy: closed stock, overall surplus15) Accounting: the balance16) Metallurgy: residual portion (напр. металла)17) Polygraphy: (неиспользуемый) trailer (плёнки или бумаги)18) Physics: relict19) Jargon: gook20) Information technology: tail21) Oil: butts (от перегонки), inventory, residuum (от прямой перегонки нефти)22) Immunology: residue (напр. аминокислоты)23) Fishery: carry-over (рыбных запасов), remainder of the stock24) Astronautics: oddments25) Banking: margin, outstanding (в контексте: the amount of the outstanding loan - сумма невыплаченного/текущего займа; остаток займа)27) Ecology: feces28) Business: position29) Drilling: fragment30) EBRD: bottom line31) Sakhalin R: rest (продукта)32) Makarov: remainder (от деления), residue (от перегонки нефтепродукта), residue (при фильтровании, перегонке или выпаривании), residue (углеводородный), residuum (при фильтровании, перегонке или выпаривании), stump (карандаша), tag end, track33) SAP.fin. remaining balance34) oil&gas: bottom product, bottoms, rest (напр., продукта)35) Logistics: stock balance36) Microsoft: Allotments Remaining, allotment remaining -
18 зона зон·а
1) zone, areaразделять на / устанавливать зоны — to zone
безъядерная зона, зона, свободная от ядерного оружия — denuclearized zone, nuclear (weapon-)free zone
создать безъядерную зону — to create / to establish / to set up a nuclear-free zone
запретная зона — prohibited / restricted area
нейтральная / ничейная зона — neutral zone / area
оккупационная зона — occupation zone, zone of occupation
зона безопасности — safety / security zone
зона жизненно важных интересов — zone of (one's) vital interests
объявить какую-л. территорию зоной мира — to declare some territory a zone of peace
превратить континент в зону мира — to turn the continent into a zone of peace, to make the continent a zone of peace
зона, свободная от химического оружия — chemical weaponfree zone
зона сокращений (вооружённых сил, вооружений) — cut back area
расширение зоны мер доверия — extention of / the infidence zone
2) эк. zone, areaвалютная зона — currency / monetary area / zone
долларовая зона — dolar zone / area
стерлинговая зона — sterling area / zone
таможенная зона — customs enforcement area, customs zone
зона свободной торговли — free trade area / zone
зона франка — franc area / zone
3) юр. zone, areaлиторальная / прибрежная зона — intertidal / littoral zone
международная зона (морского дна) — international zone (of the seabed)
мобильная / подвижная зона — mobile zone
нейтральная / ничейная зона — neutral zone
прибрежная зона, ограниченная для полётов — warning zone / area амер.
рыболовная зона — fishing / fishery zone
зоны, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности — zones entry into which is prohibited or regulated for reasons of national security
зона плавания — navigation zone, shipping area
зона, прилегающая к берегам государства — zone adjacent to the state coast
зона судоходства — navigation / shipping area
-
19 регулирование ресурсов спортивного рыболовства
1) Ecology: sport fish management2) Makarov: sport fish management (меры по поддержанию запасов рыбных ресурсов внутр. водоёмов), sport fish management (меры по поддержанию запасов рыбных ресурсов внутренних водоёмов)Универсальный русско-английский словарь > регулирование ресурсов спортивного рыболовства
См. также в других словарях:
Подраздел «Мероприятия по охране и воспроизводству рыбных запасов». — 2.5.4. Подраздел «Мероприятия по охране и воспроизводству рыбных запасов». При рассмотрении и анализе представленных проектных материалов в этой части проверяются следующие аспекты: наличие подробной рыбохозяйственной характеристики водоема или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нарушение правил охраны рыбных запасов — см. Экологические преступления … Энциклопедия права
Нарушение правил охраны рыбных запасов — см. Экологические преступления … Большой юридический словарь
Рыба — жир в рыбных продуктах — Совсем неточно и неверно ходячее мнение о неприятном вкусе и запахе рыбьего жира. Дурной вкус и запах имеют только некоторые продукты распада этого жира. Вкус и запах свежего рыбьего жира безупречны; он почти целиком (на 95%) усваивается… … Книга о вкусной и здоровой пище
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ — совокупность принципов и норм права, регулирующих рыболовство. Осуществляется в пределах территориальных вод (территориального моря), рыболовной зоны или экономической зоны в значительной мере внутригосударственным правом, а в открытом море путем … Юридическая энциклопедия
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ — совокупность принципов и норм права, регулирующих рыболовство. Осуществляется в пределах территориальных вод (территориального моря), рыболовной зоны, экономической зоны в значительной мере внутригосударственным правом, а в открытом море путем… … Энциклопедический словарь экономики и права
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
охрана — 3.9 охрана (security): Противодействие преднамеренным, несанкционированным действиям, направленным на причинение вреда или ущерба судам и портам. Источник: ГОСТ Р 53660 2009: Суда и морские технологии. Оценка охраны и разработка планов охраны… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Охрана поверхностных и грунтовых вод — 2. Охрана поверхностных и грунтовых вод Трасса КЛ может пересекать на своем пути множество постоянно действующих водотоков, которые имеют водоохранные зоны, зависящие от длины водотока. В соответствии с « title= Положение о водоохранных зонах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МДС 11-4.99: Методические рекомендации по проведению экспертизы технико-экономических обоснований (проектов) на строительство предприятий, зданий и сооружений производственного назначения — Терминология МДС 11 4.99: Методические рекомендации по проведению экспертизы технико экономических обоснований (проектов) на строительство предприятий, зданий и сооружений производственного назначения: 2.11.6. Анализ влияния неопределенности и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Рыбоводство — отрасль народного хозяйства, занимающаяся рыборазведением, увеличением и улучшением качества рыбных запасов в водоёмах. Включает Р. в естественных водоёмах и прудовое Р. Р. в естественных водоёмах занимается расширенным… … Большая советская энциклопедия